Φοίβος Πιομπίνος

Ορθογραφικά (Θ’): οι ομόηχες λέξεις «σορός» και «σωρός»

today2 Αυγούστου, 2013

Background
share close

Η σορός και ο σωρός είναι ομόηχες λέξεις διαφορετικού γένους και διαφορετικής σημασίας και χρήσεως.
Η λέξη σορός σημαίνει «τον νεκρό, το σώμα του νεκρού που βρίσκεται μέσα σε φέρετρο» (π.χ. η σορός του αρχιεπισκόπου θα εκτεθεί σε λαϊκό προσκύνημα στον καθεδρικό ναό) και κατ’ επέκτασιν το φέρετρο, την κάσα στην οποία έχει τοποθετηθεί ο νεκρός.
Η λέξη σωρός σημαίνει «πλήθος πραγμάτων στοιβαγμένων στον ίδιο χώρο το ένα πάνω στο άλλο» (π.χ. σωρός από βιβλία / εφημερίδες / ρούχα). Στη γενική η έκφραση του σωρού χρησιμοποιείται για το χαρακτηρισμό κάποιου πράγματος ως κατώτερης ποιότητας (π.χ. αυτό το φόρεμα είναι του σωρού).

Φοίβος Ι. Πιομπίνος  piombinos.blogspot.gr

Συντάκτης: Φοίβος Πιομπίνος

Rate it

Προηγούμενο άρθρο

Κείμενα

Γλωσσικά τινα (ΠΖ΄): λέξεις που δεν κλίνονται στη γενική

΄Ολα τα υποκοριστικά των λέξεων που λήγουν σε –άκι δεν κλίνονται στη γενική ούτε του ενικού ούτε του πληθυντικού. ΄Ετσι δεν λέμε ούτε γράφουμε ποτέ για το σπιτάκι, του σπιτακίου, ή για τα σπιτάκια, των σπιτακίων Η λέξη φίλη δεν σχηματίζει γενική πληθυντικού (των φίλων) για λόγους αποφυγής της σύγχυσης που θα προέκυπτε με το αρσενικό (ο φίλος – των φίλων). ΄Ετσι, όταν προκύπτει η ανάγκη σχηματισμού της γενικής πληθυντικού […]

today2 Αυγούστου, 2013 1 2

Σχολιάστε το άρθρο (0)

Αφήστε το σχόλιό σας

Το email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *


[wpens_easy_newsletter firstname="no" lastname="no" button_text="Εγγραφή"]

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

0%