Φοίβος Πιομπίνος

Περί bazaar

today2 Ιανουαρίου, 2017

Background
share close

Χρόνια Οθωμανοκρατίας πέρασαν από πάνω μας μέχρι να υιοθετήσουμε τη λέξη παζάρι, εξελληνίζοντας την τουρκική λέξη pazar, η οποία προέρχεται από την περσική bazar και σημαίνει την αγορά που οργανώνεται κατά τη διάρκεια τοπικού εορτασμού, πανηγυριού· κι αφού τη συνηθίσαμε, τη μετονομάσαμε τα τελευταία χρόνια σε bazaar, και μάλιστα έτσι σε λατινικό αλφάβητο γραμμένη, αναφομοίωτη, όπως όμως τη χρησιμοποιούν οι αγγλόφωνοι. Βέβαια η λέξη bazaar παραπέμπει πια στις δωροαγορές που διοργανώνουν κάποιες κυρίες των βορείων προαστίων τις παραμονές των μεγάλων εορτών, προκειμένου να αυξήσουν το χαρτζιλίκι τους, ή στις εκθέσεις διαφόρων προϊόντων προκειμένου να συγκεντρωθούν χρήματα για φιλανθρωπικούς σκοπούς. Ως φαίνεται, η λέξη παζάρι δεν μάς ικανοποιεί πια. ΄Αλλωστε πολλοί θα ισχυριστούν πως η λέξη αυτή είναι μπανάλ, αφού θυμίζει Τουρκιά, ενώ η λέξη bazaar είναι πιο σικάτη, αφού φέρνει στον νου τις πρόσκαιρες επιχειρηματικές  δραστηριότητες κυριών της καλής κοινωνίας.

 

Φοίβος Ι. Πιομπίνος     piombinos.com

Συντάκτης: New Generation Radio

Rate it

Προηγούμενο άρθρο

Τεχνολογία

Τα κορυφαία gadgets και προϊόντα τεχνολογίας για το 2016

Ό,τι καλύτερο επέδειξε ο κόσμος της τεχνολογίας τη χρονιά που έφυγε Ο κόσμος της τεχνολογίας το 2016 έχει να επιδείξει τόσο εντυπωσιακές βελτιώσεις και αναβαθμίσεις υπαρχόντων προϊόντων, όσο και παρουσιάσεις νέων φουτουριστικών gadgets και μηχανημάτων που μοιάζουν να ξεπήδησαν από ταινίες και βιβλία επιστημονικής φαντασίας. Την ώρα λοιπόν που το 2016 μάς αποχαιρετά, διεθνή ΜΜΕ, τόσο εξειδικευμένα στο χώρο της τεχνολογίας, όσο και γενικού ενδιαφέροντος, συγκεντρώνουν και παρουσιάζουν τις κορυφαίες […]

today2 Ιανουαρίου, 2017

Σχολιάστε το άρθρο (0)

Αφήστε το σχόλιό σας

Το email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *


[wpens_easy_newsletter firstname="no" lastname="no" button_text="Εγγραφή"]

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

0%