NGradio So good... like you
Μου φαίνεται εντελώς ανόητο που επιμένουν οι έλληνες δημοσιογράφοι και άλλοι του χώρου των τεχνών να αποδίδουν στον διάσημο συμπατριώτη μας συνθέτη Ξενάκη το όνομα Ιάννης, όνομα άγνωστο, ανύπαρκτο στη γλώσσα μας, ενώ ο ίδιος αυτοαποκαλούνταν Γιάννης. Απλώς στη μεταγραφή του με λατινικό αλφάβητο το όνομά του γίνεται Yannis ώστε να προφέρεται Γιάννης, αφού το ελληνικό Υ διαβάζεται στα γαλλικά ως Γ, όπως π.χ. η λέξη yoga για τη γιόγκα ή yogourt για το γιαούρτι. Αν ήθελε ο Ξενάκης να λέγεται Ιάννης θα έγραφε το όνομά του Iannis. Εν πάση περιπτώσει, ακόμα κι αν οι Γάλλοι θέλουν να τον αποκαλούν Iannis, δεν καταλαβαίνω βάσει ποιας λογικής εμείς, οι ΄Ελληνες, θα πρέπει να τον αποκαλούμε παρομοίως στη γλώσσα μας.
Αυτή η περίπτωση μού θυμίζει εκείνη του περίφημου σκηνοθέτη Καζάν, ο οποίος επέμενε στις ελληνικές συνεντεύξεις του να τον γράφουν ως Ηλία ενώ όλοι τον ανέφεραν ως Ελία, επειδή έτσι γράφεται στα αγγλικά, στα οποία το λατινικό Ε προφέρεται βέβαια Ι.
Φοίβος Ι. Πιομπίνος piombinos.com
Συντάκτης: New Generation Radio
Εκπομπή λόγου και τέχνης με την Μαρία Παπαϊωάννου
close
Κάθε Σάββατο
16:00 - 17:00
Σάββατο & Κυριακή
17:00 - 19:00
Κάθε Σάββατο
19:00 - 20:00
Κάθε Κυριακή
13:00 - 14:00
Κάθε Κυριακή
14:00 - 15:00
COPYRIGHT 2020. NGRADIO
Σχολιάστε το άρθρο (0)