Φοίβος Πιομπίνος

Γλωσσικά τινα (ΣΙΖ’): παρεισφρύω ή παρεισφρέω;

today8 Νοεμβρίου, 2016

Background
share close

Συχνότατα χρησιμοποιούμε εσφαλμένα -τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο- το ρήμα παρεισφρύω (με –υ-) αντί του ορθού παρεισφρέω (μέ –ε-). ΄Ομως το ρήμα προέρχεται ετυμολογικά από την πρόθεση παρά + το αρχαίο ρήμα εισφρέω=εισδύω, εισέρχομαι Το λάθος αυτό οφείλεται ίσως στο ότι παρασυρόμαστε από το συνώνυμο παρεισδύω, επειδή ο αόριστος παρεισέφρησα συμπίπτει ακουστικά με τον αόριστο παρεισέδυσα. Επομένως: όταν δεν γίνεται σωστή επιμέλεια ενός κειμένου, παρεισφρέουν συνήθως λάθη / στη διαδήλωση παρεισέφρησαν κακοποιά και παραβατικά στοιχεία στοιχεία.

 

Φοίβος Ι. Πιομπίνος    piombinos.com

 

Συντάκτης: New Generation Radio

Rate it

Προηγούμενο άρθρο

Σινεμά - TV

Οι δέκα συναρπαστικότερες φιλμικές ανατροπές όλων των εποχών

Ένα ενδεκάλεπτο βίντεο που συγκεντρώνει τις κορυφαίες κινηματογραφικές ανατροπές όλων των εποχών, δημιούργησε το Cinefix, θυμίζοντάς μας την ξεχωριστή αξία που προσδίδει σε μια ταινία ένα εντελώς απρόβλεπτο φινάλε. Μια δυνατή ανατροπή όταν υλοποιείται με τον σωστό τρόπο, προκαλεί ένα σπάνιο είδος κινηματογραφικής απόλαυσης. Επιφέρει μια συναρπαστική αίσθηση αποπροσανατολισμού και έκθαμβης σύγχυσης, αναγκάζοντας τον θεατή να εξετάσει εκ νέου όλες τις πληροφορίες που δέχθηκε μέχρι εκείνη τη στιγμή. Δεν πετυχαίνει […]

today8 Νοεμβρίου, 2016

Σχολιάστε το άρθρο (0)

Αφήστε το σχόλιό σας

Το email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *


[wpens_easy_newsletter firstname="no" lastname="no" button_text="Εγγραφή"]

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

0%