Φοίβος Πιομπίνος

Γλωσσικά τινα (ΡΙΔ’): τα ρήματα «ζεματάω» και «ζεματίζω»

today2 Αυγούστου, 2013

Background
share close

Το  ρήμα ζεματάω είναι αμετάβατο (π.χ. φίλησα το παιδί στο μέτωπό του και διαπίστωσα πως ζεμάταγε από τον πυρετό / πρόσεξε πώς θα  πιάσεις  την κατσαρόλα γιατί ζεματάει ακόμη). Το  ίδιο ρήμα στη μεταβατική του έκφραση γίνεται ζεματίζω (π.χ. συνηθίζω πάντοτε να ζεματίζω τα μακαρόνια μέ ελαιόλαδο αντί με βούτυρο). ΄Εχουμε δηλαδή να κάνουμε με μια χαρακτηριστική περίπτωση αντίθεσης μεταξύ της αμετάβατης και της μεταβατικής μορφής του ίδιου ρήματος.΄Οπως συμβαίνει με κάποια άλλα  παρόμοιας μορφής ρήματα, το αμετάβατο ρήμα ζεματάω χρησιμοποιείται ενίοτε και ως μεταβατικό (π.χ. αναρωτιέμαι πώς τα καταφέρνει κάθε φορά που τηγανίζει να ζεματάει το χέρι της).

 

Φοίβος Ι. Πιομπίνος  piombinos.blogspot.gr

Συντάκτης: Φοίβος Πιομπίνος

Rate it

Προηγούμενο άρθρο

Φοίβος Πιομπίνος

Γλωσσικά τινα (ΡΙΓ’): συνήθη λάθη στην καθομιλουμένη

Σύνηθες λάθος εν σχέσει προς το πρωτότυπο, πλήν όμως όχι γραμματικό, είναι η έκφραση εν χορδαίς και οργάνοις, που χρησιμοποιείται αντί του «με μουσική και με κέφι», «με πανηγυρισμούς». Ωστόσο η ορθή βιβλική ετούτη έκφραση που προέρχεται από την Παλαιά Διαθήκη (Ψαλμ. 150, 4) είναι: εν χορδαίς και οργάνω. ΄Αλλη συνηθέστατη εσφαλμένη φράση, για την οποία έχουμε ξανακάνει λόγο, είναι: στα πλαίσια. Αποτελεί νεολογισμό της Ελληνικής, που προήλθε πιθανότατα από […]

today2 Αυγούστου, 2013

Σχολιάστε το άρθρο (0)

Αφήστε το σχόλιό σας

Το email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *


[wpens_easy_newsletter firstname="no" lastname="no" button_text="Εγγραφή"]

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

0%