Κείμενα

Οι Aυτόματες Tαμειολογιστικές Mηχανές

today24 Ιουλίου, 2013

Background
share close
        Τα τελευταία χρόνια, υπό τη σαρωτική, την ισοπεδωτική  επήρεια του αγγλο-αμερικανικού γλωσσικού ηγεμονισμού, έχουμε πάθει κανονικότατη πλύση εγκεφάλου και γλωσσική διαστροφή. ΄Ετσι, όλες τις ξένες λέξεις τις διαβάζουμε με αμερικανική προφορά, ασχέτως αν προέρχονται από τα λατινικά ή άλλες γλώσσες. Μέσα σε αυτή   την επικρατούσα παράνοια, τη λατινικότατη λέξη media δεν τη διαβάζουμε, καθώς αρμόζει,  ως μέντια αλλά –από πού κι ώς πού;- ως μίντια. Κάτι παρόμοιο συμβαίνει και με το αρκτικόλεξο ΑΤΜ. Αντί να το διαβάζουμε αυθόρμητα, ακόμα κι αν ήταν εσφαλμένος ο τρόπος, ως ΄Αλφα Ταυ Μυ,  απαξάπαντες το διαβάζουν ως ΄Ει Τι Εμ. Κι όμως το αρκτικόλεξο αυτό είναι ελληνικότατο και σημαίνει: Αυτόματη Ταμειολογιστική Μηχανή. Πώς είναι δυνατόν να βλέπουμε ένα ΄Αλφα και να το διαβάζουμε ΄Ει;  Τόση μεγάλη ζημιά έχουμε, αλήθεια, πάθει; Θα ήταν τουλάχιστον πιό κατανοητό να το διαβάζαμε Α όπως όλες οι υπόλοιπες ευρωπαϊκές γλώσσες. Πώς όμως εξηγείται  αυτό το ΄Ει;
       Φοίβος Ι. Πιομπίνος   piombinos blogspot.com

Συντάκτης: Φοίβος Πιομπίνος

Rate it

Σχολιάστε το άρθρο (0)

Αφήστε το σχόλιό σας

Το email σας δεν θα δημοσιευθεί. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *


[wpens_easy_newsletter firstname="no" lastname="no" button_text="Εγγραφή"]

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

0%